Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - salimworld

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 221-240 për rreth 252
<< I mëparshëm•• 6 7 8 9 10 11 12 13 Tjetri >>
536
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Anotaciones en un álbum musical #2
Italisht Note ad un Album Musicale #2
Frengjisht Notes de l'album musical 2
Gjuha holandeze Notities over Muziek Album #2
Gjuha polake Komentarz do albumu muzycznego #2
Rusisht Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Suedisht Anteckningar kring ett musikalbum #2
Norvegjisht Anmerkninger om et musikkalbum #2
Gjermanisht Notizen zum Musikalbum #2
Turqisht Bir Müzik Albümden Notlar #2
Hebraisht הערות על אלבום מוסיקה # 2
Gjuha daneze Noter om et musikalbum #2
785
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Cobertura de prensa de un músico
Italisht Rassegna Stampa su un Musicista
Romanisht Revista presei despre un muzician
Portugjeze braziliane Cobertura de imprensa de um músico
Rusisht ОБзор музыкальной Прессы
Gjuha daneze En musikers pressedækning
Suedisht En musikers pressbevakning
Bullgarisht Преглед на музикалната преса
Gjuha polake Recenzje prasowe
Norvegjisht En musikers pressedekning
Turqisht Müzisyenin Basın Eleştirisi
Hebraisht כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
28
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Tu dois
Italisht Non essere dipendente, sii fedele!
Gjuha Latine Noli dependere, fidelis sis.
Persishtja باید معتقد باشی، نه وابسته!
228
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht When I was 5 years old, my mom always told me...
When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Përkthime të mbaruara
Persishtja وقتی 5 ساله بودم...
Tailandeze ตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอ...
Esperanto Kiam mi estis kvinjaraĝa...
Gjuha daneze Da jeg var 5 år gammel fortalte min mor mig altid...
Turqisht 5 yaşındayken, annem bana her zaman söylerdi...
232
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht A: Hello, may I speak with Maral, please? B:...
A: Hello, may I speak with Maral, please?

B: Yes, who is calling? (...) One moment please, she is coming.
A: Thank you.

B: No, she is not here at the moment, she went out. Do you want to leave a message?
A: No, thank you, I will phone her in another moment. Goodbye.
A phone conversation with different possibilities. Please, adapt it to the most common vocabulary and structures in a real situation in Farsi, regardless of the original English text. Thanks!

Përkthime të mbaruara
Persishtja الف: سلام، ممکن است لطفاً با مارال صحبت کنم؟ ب:
20
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Only God will cry for me
Only God will cry for me
Please :)

Përkthime të mbaruara
Persishtja تنها خدا برای من خواهد گریست.
68
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha polake Mam wrażenie, że artysta chce więcej powiedzieć,...
Mam wrażenie, że artysta chce więcej powiedzieć, niż może. Może kiedyś się to zmieni.

Përkthime të mbaruara
Anglisht N/A
472
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Notas sobre el Album #3
Rusisht О новом альбоме
Italisht Note sull'album #3
Frengjisht Remarques sur l'album de musique n°3
Gjuha holandeze Over Muziek Album #3
Norvegjisht Notater om musikk album #3
Gjuha polake Komantarz do albumu muzycznego #3
Suedisht Anteckningar kring ett musikalbum #3
Gjermanisht Notizen zum Musikalbum #3
Gjuha daneze Notater om Musik Album #3
Turqisht Albüm Hakkında Notlar
Hebraisht הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
694
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Comentarios al Album de música #4
Italisht Note su un'album #4
Rusisht Музыкальный альбом №4
Frengjisht Notes sur un Album de musique #4
Suedisht Anteckningar kring ett musikalbum #4
Gjuha holandeze Aantekeningen bij een Album #4
Norvegjisht Notater om musikk album #4
Gjuha polake Komentarz do albumu muzycznego
Gjermanisht Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Turqisht Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Gjuha daneze Notater til et musikalbum # 4
Kineze e thjeshtuar Notes on a Music Album #4
925
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Warning - Popups!
On this page you can view, edit and translate the pop-up messages which appear when users submit a new request or when they translate a text.

There are 3 kinds of pop-up messages you can manage here :

1 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the source language.

2 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the target languages.

3 - the message displayed (only to new members) when translating a text (when you click with the mouse into the translation text field ).

[note]Note 1 : If you edit a pop-up, try to keep it short, don't forget people don't read long texts :).[/note]

[note]Note 2 : If you create a new pop-up, [b]use English first[/b].[/note]

[note]Note 3 : The pop-ups are updated every day, but the modifications don't show up immediately.[/note]

[note]Note 4 : The message must be [b]specific to the language[/b], no generic messages, they are always displayed around.[/note]

[note]Note 5 : [b]Don't create a popup if it's not necessary[/b], popups are annoying for the users.[/note]

Përkthime të mbaruara
Persishtja هشدار - بالاپرها!
266
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht A Musician's Biography - Part 4
Salim's main influences include Jeff Beck and Thelonious Monk. He says about his own style of music: "I never decided to compose in progressive rock genre. I just have a very versatile taste of music listening... Maybe this is how progressive genre takes place. You let your mind free and it becomes progressive!"
This is about musical influences of a composer.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Bir Müzisyenin Biyografisi - 4. Bölüm
20
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha daneze flirt er et engelsk ord.
flirt er et engelsk ord.

Përkthime të mbaruara
Persishtja flirt یک کلمه انگلیسی است.
937
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)

[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)

Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!

Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)

Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].

D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site

Përkthime të mbaruara
Anglisht Too late for the happy new year...
Norvegjisht For sent for et godt nytt år...
Gjuha daneze For sent for at ønske godt nytår...
Kroatisht Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
Persishtja خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
Romanisht Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
Italisht Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
Spanjisht Es muy tarde para desear feliz año nuevo
Bullgarisht Добре де..... Твърде късно е да честитя Новата година,...
Gjuha portugjeze Bom... é demasiado tarde
Suedisht Ok... för sent att önska gott nytt år
Gjuha holandeze Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
Lituanisht KÄ… gi...
Gjuha polake Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
Katalonje Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
Hungarisht Boldog új évet kívánni már késő
Turqisht Tamam…iyi yıl dileği için çok geç
Gjuha Ukrainase Що ж... Надто пізно вітати з Новим Роком
Greqisht Είναι αργά για τα χρόνια πολλά...
Gjermanisht Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
Serbisht Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
Esperanto Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
Kineze e thjeshtuar 迟来的新年快乐
Finlandisht Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
Boshnjakisht No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Letonisht Labi… Apsveikt jūs Jaunajā Gadā jau par vēlu,…
Shqip Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
Vietnamisht Quá muộn cho lời chúc mừng năm mới....
Bretonisht Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
Hebraisht מאוחר מדי ל"שנה טובה"...
Rusisht Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом
Tailandeze อวยพรปีใหม่ช้าไปหน่อย...
<< I mëparshëm•• 6 7 8 9 10 11 12 13 Tjetri >>